RIG MASTER UK


Go to content

Instructions

English
(GBR)
Instructions

Place selected hook into slot in the end of the rigmaster. If larger hook is used , slide into slot in the holder as well. Specimen hooks should be inserted into the hole. (see fig) Twist handle clockwise to tighten.

Tie a small loop at one end of selected line / braid. Thread through the eye of the hook. Move selector to desired length of hair required (increments of 5mm). Place loop over selector tab (tab is 5mm from end of selector). Use thumb and forefinger to steady the hook and guide the line down the hook shank. Wind line / braid down hook shank, from eye downwards. Thread line / braid back through eye. Moisten and pull tight (see fig).

If using heat shrink, thread it onto the hook now and shrink, and set hook to desired angle, (anti eject). Slide selector forward to release hair off the tab. Twist handle anti-clockwise and remove completed rig.

German
(DEU)
Anweisungen

Ort ausgewählt Haken in den Schlitz in der Ende des rigmaster. Wenn größere Haken verwendet wird, schieben Sie in den Schlitz in der Halterung auch. Muster sollten Haken in das Loch eingesetzt werden. (siehe Abbildungen). Drehgriff im Uhrzeigersinn zu verschärfen

Tie eine kleine Schlaufe an einem Ende der gewählten Leitung / flechten. Faden durch das Auge des Hakens. Move-Schalter auf gewünschte Länge der Haare erforderlich (in Schritten von 5 mm). Ort Schleife über Wahlschalter Registerkarte (Tab ist 5mm ab Ende selector). Verwenden Sie Daumen und Zeigefinger zu stabilisieren den Haken und führen die Linie in der Haken Schaft. Wind Line / Geflecht unten Haken Schafts vom Auge nach unten. Thread line / durch das Auge wieder zu flechten. Befeuchten und ziehen Sie es fest (siehe Abbildungen).

Bei Verwendung von Schrumpfschlauch, fädeln Sie es jetzt auf den Haken und schrumpfen, setzen Sie den Haken, um gewünschten Winkel, ASR (eject). Slide-Selektor uns auf Haar Auskoppelung aus dem Register. Drehgriff gegen den Uhrzeigersinn und entfernen abgeschlossen rig.

Spanish
(ESP)
instrucciones

Lugar elegido gancho en la ranura en la final de la rigmaster. Si se utiliza más gancho, deslice en la ranura en el soporte también. De la pieza, los anzuelos se inserta en el agujero. (ver figuras). Twist manejar las agujas del reloj para apretar.

Ate un pequeño lazo en un extremo de la línea seleccionada / trenza. Hilo a través del ojo del anzuelo. Mueva el selector a la longitud deseada de pelo necesario (incrementos de 5 mm). bucle lugar sobre la ficha de selección, (ficha es de 5 mm desde el final de selección). Utilice el dedo pulgar y el dedo índice para conectar la constante y guía de la línea por el vástago del anzuelo. Viento línea / trenza espiga gancho hacia abajo desde el ojo hacia abajo. Línea thread / una trenza a través de los ojos. Humedezca y tira con fuerza (ver figuras).

Si se utiliza encogimiento del calor, hilo que en el gancho y ahora se encogen, el anzuelo al ángulo deseado, (lucha contra la expulsión). Deslice el selector hacia adelante para liberar el pelo de la pestaña. Twist manejar en sentido antihorario y eliminar plataforma completa.


Dutch
(NLD)
instructies

Plaats geselecteerde haak in de sleuf in het einde van de rigmaster. Als grotere haak wordt gebruikt, schuift u in de sleuf in de houder ook. Specimen haken dient te worden opgenomen in het gat. (zie figuren). Twist omgaan met de klok mee aan te scherpen.

Bind een kleine lus in het ene uiteinde van de geselecteerde lijn / vlecht. Draad door oog van de haak. Verplaats selector om de gewenste lengte van het haar vereist (in stappen van 5mm). plaats lus over selector tabblad (tabblad 5mm vanaf eind selector). Gebruik duim en wijsvinger tot de steady de haak en gids de lijn van de haak schacht. Wind lijn / vlecht neer haak schacht vanaf oog naar beneden. Thread lijn / terug door oog vlecht. Bevochtig en trek strak (zie figuren).

Bij gebruik van warmte krimpen, draad het op de haak nu en krimpen, zet de haak de gewenste hoek, (anti eject). Schuif selector uit naar haar vrijlating uit het tabblad. Twist anti handvat wijzers van de klok en verwijder voltooid rig.

Italian
(ITA)
Istruzioni

Luogo scelto gancio nella fessura alla fine del rigmaster. Se più grande gancio viene utilizzato, far scorrere nello slot del titolare pure. Campione ganci deve essere inserito nel foro. (vedi fig.) Twist maniglia in senso orario per serrare.

Tie piccolo anello in una fine di linea selezionata / treccia. Filo attraverso l'occhio del gancio. Sposta selector alla lunghezza desiderata di capelli richiesta (con incrementi di 5mm). Loop Place su scheda (scheda è 5 millimetri dalla fine del selettore). Usi il pollice e l'indice di costante il gancio e guida la linea lungo la tibia gancio. Linea Wind / treccia giù il gambo gancio dal basso occhio. Linea Thread / treccia indietro attraverso gli occhi. Bagnare e tirare. (vedi fig.)

Se si utilizza termoretraibile, thread è sul gancio adesso e ridurre le dimensioni, impostare il gancio ad angolo desiderato, (anti espulsione). Selettore di scorrere in avanti per liberare i capelli al largo della scheda. Twist maniglia in senso antiorario e rimuovere rig completato.

French
(FRA)
Instructions

Lieu choisi crochet dans la fente à la fin de la RigMaster. Si les grandes crochet est utilisé, glisser dans la fente dans le support aussi. Spécimen hameçons doivent être insérés dans le trou. (voir figures). Twist poignée dans le sens horaire pour serrer.

Attachez une petite boucle dans une fin de ligne sélectionnée / tresse. Fil dans le chas de l'hameçon. Déplacer le sélecteur à la longueur désirée de cheveux requis (par tranches de 5 mm). boucle lieu sur l'onglet de sélection, (onglet est de 5 mm de l'extrémité du sélecteur). Utilisez le pouce et l'index pour stabiliser le crochet et le guide de la ligne à l'hameçon. Vent line / tresse hameçon vers le bas de l'oeil vers le bas. Thread ligne / tresse en arrière à travers l'œil. Mouiller et serrez (voir figures).

Si vous utilisez thermo-rétractable, le visser sur le crochet maintenant et rétractables, réglez le crochet à l'angle désiré, (anti-éjection). Sélecteur de glisser vers l'avant pour libérer cheveux de l'onglet. Twist poignée anti-horaire et supprimer Rig terminée.


Back to content | Back to main menu